jak największy
-
Z należnym uszanowaniem27.09.201227.09.2012Wpis na blogu Małgorzaty Musierowicz z 6 XII 2011 r. ma postać listu zakończonego słowami: „Z należnym uszanowaniem”. Czy w korespondencji można używać tej formuły wymiennie ze zwrotami: „Łączę wyrazy szacunku”, „Z wyrazami szacunku”, „Z poważaniem” itd., czy jest ona jednak jakoś nacechowana?
-
Zobaczyć koncert czy obejrzeć koncert?15.05.201715.05.2017Szanowni Państwo,
jakie sformułowanie jest poprawne: zobacz koncert czy obejrzyj koncert? Chodzi o pozycję w menu na płycie DVD z filmem z koncertu.
Z poważaniem
Wanda Kownacka -
zwrotna czy wzajemna?12.06.201512.06.2015Szanowni Państwo,
chciałam się dowiedzieć, czy w formie: bawiące się (dzieci) mamy do czynienia ze stroną zwrotną, czy wzajemną czasownika.
Dziękuję za odpowiedź
-
zwroty obcojęzyczne26.09.200626.09.2006Dzień dobry!
Czy używanie łacinskich zwrotów jest niezgodne z polską ortografią (np. de gustibus non est disputandum)? I ogólnie, jak używanie obcojęzycznych zwrotów ma się do polskiej ortografii? -
z wyrazami miłości8.06.20078.06.2007Szanowni Państwo!
Czy poprawny jest zwrot z wyrazami miłości? Spotykałam się wcześniej jedynie z formą z wyrazami szacunku.
Z góry dziękuję za odpowiedź!
Aleksandra -
Żył sobie10.06.202010.06.2020Szanowni Państwo,
na początku baśni często pojawia się zdanie: Dawno temu żył sobie… . Czy to sobie jest potrzebne w zdaniu i w ogóle jest poprawne?
Pozdrawiam
-
żyrafica?10.02.201410.02.2014Czy formantu tworzącego nazwy samic zwierząt (tygrysica, borsuczyca) można użyć również dla gatunków, których nazwa jest rodzaju żeńskiego, np. małpica, żyrafica?